The number of electric vehicle chargers is not holding back EV sales but the limited availability of the vehicles is. That's according to a comprehensive analysis of member states’ plans for the deployment of EV charging infrastructure to support the EV fleet between now and 2020. More investment in public charging infrastructure will be needed after 2020 as EV sales increase, but it is not a problem for consumers yet.
电动车充电器的数量没有妨碍电动汽车的销售,但车辆的可用性有限。这是根据会员国发展计划对电动汽车充电基础设施得出的全面分析,以支持电动汽车从现今到2020年的发展。随着电动汽车销量的增长,到2020 后公共充电基础设施需要更多的投资,但这对消费者来说不是问题。
There are sufficient public recharging facilities for the number of EVs on the road in 2017 in all countries, the analysis finds, and if national infrastructure roll-out plans are met there will also be sufficient EV chargers until 2020 for the number of EVs on the road by then.
2017年,在道路上有电动汽车奔跑的国家中,都配备了充足的公共充电设施。分析发现,如果国家基础设施推广计划得到实施,到2020年,将会有更多的电动汽车充电器以满足电动车数量增长的需要。
Electric vehicles accounted for 1.4% of new car sales in the EU in 2017, a market share that would have been higher if more EVs were available to purchase. The new analysis is by the Electromobility Platform, a partnership of organisations from across civil society, industries, and transport modes to promote the shift to all forms of electric transport, which reduces climate emissions but also cuts air and noise pollution in urban areas.
2017年,电动汽车占欧盟新车销量的1.4%,若电动汽车的购买需求旺盛,其市场份额本会更高。根据电动交通平台新的分析,全国各地的民间社会,行业和运输方式的团队伙伴鼓励各种形式的电动交通工具,从而减少城市地区温室气体排放、降低空气和噪音污染。
There were, on average, five electric vehicles on the road per public charging point in 2017 in the EU – well within the European Commission’s recommended ratio of 10 per charging point. However, the European average distracts from the underserved areas where further ambition for electromobility is needed.
在欧盟,在2017年平均每5台电动汽车就有一个公共充电点 ---在欧洲委员会周围的每个充电点的建议比例是每10台电动汽车间就有一个公共充电点。然而,欧洲的充电点有点分散,电动交通平台具需要此服务未涉足的地方进一步开发。
By 2020 there will be around 10 EVs per charger – also in line with the Commission target – if EU countries deliver on their plans. But further investment in public charging points will be required both before and after 2020 as electric vehicle sales increase. Also, the analysis estimates that there will be at least one high power charging station every 40km on key European highways by 2020. While this surpassses the Commission’s recommendation of one every 60 km, this progress should be monitored to ensure that even less densely populated areas are covered with high power charging.
按照委员会的目标,如果欧盟国家要实施他们的计划,到2020年,每10辆电动汽车间将会安置一个充电器。但随着电动汽车销量的增长,在2020年之前和之后进一步投资公共充电站是必需的。此外,分析估计,到2020年,在欧洲的主要高速公路上每40公里将至少会安置一个高功率充电站,虽然这不符合委员会规定的每60公里的建议,但应该对此进程进行监测,以确保人口密度较低的地区也有高功率充电覆盖。
The chairperson of the Platform for Electro-mobility and head of the Brussels Renault-Nissan Alliance Office, Marie-France van der Valk, said: ‘The European Member States are taking the right turn on electro-mobility and the EV market is starting to develop in an encouraging way. But full electro-mobility momentum can only be achieved together, with all of the EU members taking real initiatives for more infrastructure, green public procurement and actively supporting the shift to a low-carbon economy.’
该电动交通平台主席和布鲁塞尔雷诺--日产联盟的办公室负责人说:”欧盟成员国正支持此电动交通平台,电动汽车市场正以一种令人鼓舞的方式发展。但只有所有欧盟成员采取实际行动建设更多的基础设施、组织绿色公共采购和积极支持转向低碳经济的欧盟成员国,全电动势头才能更为强劲。”
From:http://blog.ucsusa.org/peter-oconnor/what-is-smart-charging-a-look-at-how-electric-vehicles-fit-in