当前位置: 中心主页 > 行业资讯 > 国外行业资讯 > 正文

国外行业资讯

DB-VTG publish Innovative Freight Wagon interim report

时间:2018-10-08 00:00:00  作者:交通与工程应用翻译研究中心(陆秀英)  点击:

  

Written byDavid Burroughs

大卫·布劳斯报道

GERMAN Rail (DB) and VTG have released the interim results of the “Innovative Freight Wagon” research project to construct and test lighter, quieter and more energy-efficient freight wagons, with four types of test vehicles completing more than half of the 150,000 test kilometres since coming into operation in March.

德国铁路公司(DB)和欧洲铁路物流公司VTG公布了“创新货车”研究项目的中期结果,该项目旨在建造和测试更轻、更安静和更节能的货运货车。自3月投入使用以来,四类测试车辆里程超过75000公里(总测试总里程的为150000公里)。

DB says the innovations being tested on the flat wagons, container wagons, tank wagons, and car transporter wagons range from the use of new lightweight components to save energy and reduce noise, to new digital modules that optimise wagon operation.

德国铁路表示对平车、集装箱车、罐车和汽车运输车的创新测试涵盖多个项目,从新型节能降噪的轻质构件到用于优化货车运行的新数据模型。

The intermodal wagon has been redeveloped as a container wagon to accommodate the widest possible variety of container combinations, with particular emphasis on a weight-optimised design. The combination of disc brakes and a telematics module also allows longer maintenance intervals and higher availability.

多式联运货车升级成集装箱货车,可容纳目前宽度最大的集装箱组合,特别强调重量优化设计。盘型制动和远程信息处理模块的结合使得货车拥有更长的维修间隔和更高的使用度。

The double-deck car transporter has also achieved a high loading efficiency, especially when transporting tall and heavy vehicles such as SUVs and vans, and is also suitable for the transport of other vehicle types. The wagon has a flexibly adaptable upper loading level and adjustable elements on the lower loading level.

双重车厢装载效率高,尤其是在运送像越野车和货车这样又高又重的车辆,同时也适用于其他车型的运输。货车调节灵活,可用于不同高度的装载。

The tank wagon is 2m shorter than existing types (14.4m) while maintaining the same volume (77m3), allowing more wagons per train, which DB says was possible by creating a larger tank diameter using a new material. A variety of combinations of low-noise wheelsets, wheelset coatings and wheel noise absorbers are being trialled on the wagons. The tank wagon also features lighter insulation with lower density.

罐车比现有车型(14.4米)短2米,但容量保持不变(77立方米)。德国铁路表示可通过使用一种新型材料扩大油罐直径,所以一辆火车可以接更多货车车厢。货车将装有各种组合的低噪音轮对、轮对涂层和轮对消音器。罐车绝缘性能好,密度更低。

The six-axle flat wagon has been designed to transport steel products and can carry both slabs and coils as well as containers, removing the need to convert the wagon for the different loads.

六轴平车用于运输钢制产品,也可以运送板材、线圈及集装箱等其他物品。人们不再需要因各种荷载量而改变货车。

“I am pleased with the results of the first measurements,” says federal transport minister Mr Andreas Scheuer. “They show that all wagons clearly undercut the permitted noise limits and save energy. Freight transport by rail may in future be quieter, more energy-efficient and more economical. This is an important step in bringing more goods to rail and increasing the overall acceptance of rail freight.”

“我非常满意第一次测试的结果,”联邦运输部长安德烈亚斯·舍伊尔(Andreas Scheuer)说,“测试结果表示所有的货车都能降低我们所允许的噪音限制,节约能源。铁路货物运输在将来将变得更加安静、更加节能和更加经济。此举增加了铁路货物运输量,提高公众对铁路货物运输的认可度,意义重大。”

The German Federal Ministry of Transport and Infrastructure (BMVI) is contributing 18m towards the two year, which was launched in October 2016, while DB Cargo and VTG are bearing the 6m procurement costs for the freight wagons and components themselves. DB says the remaining test runs will show whether the developments also pass the practical test from an economic point of view.

德国联邦运输和基础设施部(BMVI)在201610月起的两年时间内出资1800万欧元。德国铁路货运和欧洲铁路物流公司VTG承担用于采购货运列车和部件的600万欧元。德国铁路公司表示剩下的试验用来检测从经济角度来看,这些改进是否合理。

Source: http://www.railjournal.com/index.php/freight/db-vtg-publish-innovative-freight-wagon-interim-report.html?channel=527

International Railway Journal

翻译:徐雯

  

  

  

  

  

  

  

 

    华东交通大学版权所有