当前位置: 中心主页 > 行业资讯 > 国内行业资讯 > 正文

国内行业资讯

中欧班列新年跑出“加速度”彰显外贸活力与潜力

时间:2024-04-02 06:24:49  作者:  点击:

中欧班列新年跑出“加速度”彰显外贸活力与潜力

Central Europe-bound trains demonstrate the vitality and potential of foreign trade with a New Year's acceleration

新年新开局,今年前两个月,中欧班列累计开行2928列,实现开行数量和货物发送量双增长,一列列满载着货物的中欧班列如同“钢铁驼队”般加速驰骋在亚欧大陆上,传递出中国外贸稳中向好的积极信号。这一现象的背后,既是中国经济韧性的体现,也是“一带一路”倡议下国际合作走向深入的生动写照。

The New Year brings new beginnings. In the first two months of this year, the China-Europe freight trains have accumulated a total of 2928 journeys, achieving a double increase in the number of departures and the volume of goods shipped. These freight trains, laden with goods, are speeding across the Eurasian continent like a “steel camel caravan,” delivering a positive signal of stability and improvement in China’s foreign trade. Behind this phenomenon lies not only the resilience of the Chinese economy but also a vivid illustration of the deepening international cooperation under the “Belt and Road” initiative.

中欧班列新年跑出“加速度”,不仅是中国外贸稳中向好的生动体现,也是推动构建人类命运共同体的有力实践。展望未来,我们有理由相信,随着“一带一路”建设的深入推进和中欧经贸合作的不断深化,中欧班列必将朝着更高质量、更好效益、更加安全方向发展,不断拓宽惠及各国人民的“幸福之路”、造福世界的“繁荣之路”,继续书写更加辉煌的篇章,为全球经济复苏和繁荣发展贡献中国力量。

The New Year has brought an “acceleration” to the China-Europe Railway Express, which not only vividly reflects the steady improvement of China's foreign trade but also serves as a strong practice in promoting the building of a community with a shared future for mankind. Looking ahead, there is one reason for us to believe, with the deepening of the Belt and Road Initiative and the continuous enhancement of China-Europe economic and trade cooperation, the China-Europe Railway Express will develop towards higher quality, better efficiency, and increased safety. This will continuously expand the “path of happiness” benefiting people in various countries and the “path of prosperity” benefiting the world. We will continue to write a more brilliant chapter and contribute our strength to the recovery and prosperity of global economic.


来源:中国日报

https://xj.chinadaily.com.cn/a/202403/15/WS65f40890a3109f7860dd59f9.html

发表时间:2024-3-15

检索:郑安然

翻译:杨文慧

一审:程子馨

二审:彭莉

三审:罗玲娟

上传发布:姜浩


    华东交通大学版权所有