"An Encounter with Chinese Culture: Jiangsu Week of the Grand Canal Culture" Sets Off to Europe, Ushering in a New Chapter of Sino-Foreign Cultural Exchange
“邂逅中国文化:大运河文化江苏周”启程赴欧,开启中外文化交流新篇章

On June 10 local time, the opening ceremony of "Jiangsu Week" was held at Place de la Monnaie in Brussels. At the same time, the themed exhibition "Millennia-Old Canal, Charm of Jiangsu" made its debut. Divided into four sections -- history, landscapes, intangible cultural heritage, and cuisine -- the exhibition vividly showcases the historical charm and cultural life along the Jiangsu section of the Grand Canal.
当地时间6月10日,“江苏周”开幕式在布鲁塞尔的货币广场举行。与此同时,“千年运河·魅力江苏”主题展览首次亮相。展览分为历史、风光、非遗、美食四个板块,生动展现了大运河江苏段沿线的历史韵味与文化生活。
Former Belgian Prime Minister Yves Leterme stated that Belgium and China share a long-standing history of fruitful exchanges and cooperation. In recent years, Belgium and Jiangsu Province have engaged in highly productive collaboration in areas such as trade and cultural exchange. He expressed hope for deeper dialogue and interaction in the cultural sphere between the two sides.
比利时前首相伊夫·莱特姆表示,比中两国有着长期富有成果的交流与合作历史。近年来,比利时与中国江苏省在贸易、文化交流等领域开展了卓有成效的合作。他希望双方能在文化领域开展更深入的对话与互动。
On a massive interactive screen measuring 14 meters wide and 4 meters high, the digital artwork The Legend of the Grand Canal vividly brings to life the 2,500-year history of the Grand Canal -- its excavation, evolution, and flourishing past. The piece also captures the canal's natural beauty across the four seasons and the bustling scenes that once lined its banks.
在一块14米宽、4米高的巨型互动屏幕上,数字艺术作品《大运河传奇》生动再现了大运河2500年的历史——从开凿、演变到繁荣过往,还呈现了运河四季的自然之美以及沿岸曾经的繁华景象。
Alongside the exhibition, a series of captivating events are also taking place in Belgium and Croatia, including the "Canal Heritage Shines in Europe: Exploring Intangible Cultural Heritages along the Grand Canal" cultural showcase, etc. These events, infused with the grace and depth of Jiangsu, aim to unfold a vivid and flowing cultural scroll for European audiences, bringing the living heritage of the Grand Canal to life across borders.
除展览外,比利时和克罗地亚还同步举办了“运河遗产耀欧洲:大运河沿线非物质文化遗产探寻”等一系列精彩活动。这些饱含江苏灵韵与底蕴的活动,旨在为欧洲观众展开一幅鲜活流动的文化长卷,让大运河这一活态遗产跨越国界“活”起来。
Source:
https://www.globenewswire.com/news-release/2025/06/11/3097462/0/en/An-Encounter-with-Chinese-Culture-Jiangsu-Week-of-the-Grand-Canal-Culture-Sets-Off-to-Europe-Ushering-in-a-New-Chapter-of-Sino-Foreign-Cultural-Exchange.html
来源:
https://www.globenewswire.com/news-release/2025/06/11/3097462/0/en/An-Encounter-with-Chinese-Culture-Jiangsu-Week-of-the-Grand-Canal-Culture-Sets-Off-to-Europe-Ushering-in-a-New-Chapter-of-Sino-Foreign-Cultural-Exchange.html
Date: June 11,2025
发表日期:2025年6月11日
检索:刘子若
翻译:詹晨昊
一审:王一帆 黎明优
二审:彭莉
三审:罗玲娟
上传发布:姜浩