当前位置: 中心主页 > 行业资讯 > 国外行业资讯 > 正文

国外行业资讯

Chinese-Built Rail Boosts Ethiopia's Profitability

时间:2022-08-31 12:33:33  作者:  点击:

Chinese-Built Rail Boosts Ethiopia's Profitability

中国建造的铁路提高了埃塞俄比亚的收益率

China Daily | Updated: 2022-07-07 09:12

 

Passengers board a train on Addis Ababa-Djibouti Standard Gauge Railway in Addis Ababa, Ethiopia. [Photo/Xinhua]


ADDIS ABABA-The Ethiopian government said the Chinese-built Addis Ababa-Djibouti Standard Gauge Railway is set to streamline Ethiopian exports and boost profitability.

亚的斯亚贝巴-埃塞俄比亚政府表示,中国建造的亚的斯亚贝巴-吉布提标准距铁路将简化埃塞俄比亚的出口流程,并且提高其盈利能力。

This came after a delegation led by Abdi Zenebe, CEO of Ethiopia-Djibouti Standard Gauge Railway S.C. (EDR), recently visited Djibouti and held a meeting with officials at the Ethiopian Embassy in Djibouti to discuss ways to streamline Ethiopian exports by reducing logistical bottlenecks and increasing profitability, the Ethiopian Ministry of Foreign Affairs.

在此之前,埃塞俄比亚-吉布提标准轨距铁路公司(EDR)的首席执行官Abdi Zenebe率领的代表团最近访问了吉布提,并与埃塞俄比亚驻吉布提大使馆的官员们开展了一次会议,会议讨论如何通过减少物流瓶颈及增加盈利能力来简化埃塞俄比亚出口。

"By utilizing railway wagons and setting up affordable prices to attract more clientele, the railway company is focusing on schemes of addressing logistical issues caused by the conventional ways of transporting Ethiopian exports to Djibouti and beyond," the statement read.

“通过利用铁路货车和设定合理的价格来吸引更多客户,铁路公司正专注于解决物流问题,这些问题是由埃塞俄比亚出口到吉布提和其他地方的传统方式造成的,” 埃塞俄比亚外交部声明称。

The 752-kilometer transnational railway is expected to reduce the overall supply chain constraints by developing a system of transportation that fits the global standard for products such as fruits and vegetables, cold and chilled meat and live animals, which will eventually benefit millions of growers and herders, the statement quoted Zenebe as saying.

声明引用Zenebe的话说,这条752公里的跨国铁路预计将通过开发一个符合果蔬类、冷鲜肉和活体动物等产品的全球标准的运输系统,减少整体供应链的限制,最终将惠及数百万种植者和牧民。

The Addis Ababa-Djibouti electrified railway, also known as the Ethiopia-Djibouti Railway, was contracted by China Rail Engineering Corp and China Civil Engineering Construction Corp.

亚的斯亚贝巴-吉布提电气化铁路,也被称为埃塞俄比亚-吉布提铁路,由中国铁路工程公司和中国土木工程建设公司承包。

The railway company would be able to expedite the transport of live animals to Djibouti's Doralleh multipurpose port to reach their final destinations in the Middle East and the Gulf, the statement said.

该声明称,这家铁路公司将能够加快将活体动物运输到吉布提的多拉莱多功能港口,以抵达其在中东和海湾的最终目的地。

During the discussions, an agreement has been reached to hold the first Ethiopia-Djibouti Railway Promotion Fair in October this year in order to best connect investors, exporters and importers, maximize revenue for EDR and boost trade between the two countries, according to the ministry.

在讨论期间,双方达成协议,将于今年10月举行第一届埃塞俄比亚-吉布提铁路博览会,以便在最大程度上连接投资者、出口商和进口商,最大化EDR的收入,并促进两国之间的贸易。

The railway currently provides both passenger and freight services between Ethiopia and Djibouti.

该铁路目前提供埃塞俄比亚和吉布提之间的客运和货运服务。

According to figures from the joint venture, the railway's monthly transport revenue exceeded $9 million and $10 million in October and November, respectively, in 2021, the best result since 2018. The transport revenue in 2021 is 37.4 percent higher than in 2020.

根据该合资企业的数据,202110月和11月,铁路每月运输收入分别超过900万美元和1000万美元,这是自2018年以来的最好成绩。2021年运输收入比2020年增长37.4%

The railway has also created numerous job opportunities, with more than 4,000 locals employed so far, which accounts for over 90 percent of total staff.

该铁路也创造了大量的就业机会,目前已有4000多名当地人受雇,占员工总数的90%以上。

来源:ChinaDaily

 

https://global.chinadaily.com.cn/a/202207/07/WS62c63306a310fd2b29e6add3.html

 

检索:李懿

 

翻译:欧阳妤姗

 

一审:李月婷

 

二审:彭莉

 

三审:陆秀英

 

上传发布:姜浩

    华东交通大学版权所有